このソフトのレビューを書く

【PS3】SIREN: New Translation レビュー

発売元 ソニー・コンピュータエンタテインメントオフィシャルサイト
発売日 2008-07-24
価格 5980円(税込)
レーティング 【D】17才以上対象 (CERO について)
ショップ/リンク Amazon廉価版
タギングトップ3
タイトル概要 ■ ジャンル:ホラーアドベンチャー
■ プレイ人数:1人

【オンライン配信版】
■ 発売日:2008/12/11
■ 価格:4,500円

【廉価版】
■ 発売日:2009/07/09
■ 価格:3,800円

総合ポイント
62
(難易度)
2.11
レビュー数
35
スコアチャート SIREN: New Translationレビューチャート

真・三國無双5 購入する
0%
0-9
0%
10-19
2.9%
20-29
0%
30-39
20%
40-49
20%
50-59
31.4%
60-69
8.6%
70-79
14.3%
80-89
2.9%
90-100
【60点以上】
57.1%
【標準偏差】
14.66


デフォルト:新着順

431人の方が下記のレビューはオススメと投票しています。
オリジナリティー グラフィックス サウンド 熱中度 満足感 快適さ (難易度)
4pt 5pt 3pt 2pt 2pt 4pt 2pt
総合点
58pt

GOOD!

SIRENのプレイは初めてですが、動画などで1は見たことがあります

オリジナリティー
やはり視界ジャックが斬新でとても役に立ちました
視界ジャックをしながら、敵の位置を探ったりするのがとても面白かったです

グラフィックス
綺麗過ぎます、だから怖すぎます。
屍人の表情などもリアルですし、頭脳屍人などはもう気持ち悪さの極みと思うぐらい怖かったです

音楽
音楽ではやはり敵と近づいたときの鼓動や、どこかのベラのステージの神秘的な音楽が良かったです。

快適さ
あのグラフィックで億劫さを感じさせられませんでした。

BAD/REQUEST

熱中度
ステージの数はあれでいいと思いますが、第2条件が無いのが痛かったです。
第2条件があれでゲームの幅が出たと思いました。

満足感
ゲーム自体に手ごたえはありましたが、なんかいつの間にかクリアって感じがして、しかもHARDモードが無く・・・
しかも武器を持てばある程度ごり押しでクリア出来るってのが痛かったです。

COMMENT

色々書きましたが、あの安さでこのぐらい遊べれば十分だと思います。
とても色々謎がありSIRENらしい終わり方だと思いました。
3は期待しています。

 
プレイ時間:15時間以上30時間未満(クリア済)
テッペイさん  [2008-08-19 掲載]

このレビューはオススメ? はい  いいえ

433人の方が下記のレビューはオススメと投票しています。
オリジナリティー グラフィックス サウンド 熱中度 満足感 快適さ (難易度)
3pt 4pt 3pt 3pt 2pt 4pt 2pt
総合点
59pt

GOOD!

?映像はキレイ。実写と見まがうシーンもあった。
?プレイキャラクターにしろ、敵キャラクターにしろ自然な動作で良く動く。

BAD/REQUEST

?受け手側に恐怖を想像させる演出などが手抜きになっている。演出を映像に頼るのは満足できない。
?「サイレントヒル」がシリーズ経過毎にラジオの意味がなくなっていったように、視界ジャックが作業になっているように感じる。「とりあえず武器を探してあとはゴリ押し」が出来てしまう。
?シリーズを通してプレイしている人間にはストーリーが読めてしまう。物語の解釈を議論するのもSIRENの醍醐味だったと思うのに。
?難易度は再考の余地あり。本作でSIRENシリーズを初めてプレイする人間より、前作でハマって購入する人間の方が多いはずだから、この難易度ではもの足りなさを感じるはず。海外や新規ユーザーをターゲットにするにしても、一作目が何故「うけた」かを考えて欲しい。

COMMENT

化け物相手とはいえ、戦闘が生々しくなり過ぎているようにも感じた。ちょっと引く。

プレイ時間:30時間以上60時間未満(クリア済)
ハートブレイクさん  [2008-07-31 掲載]

このレビューはオススメ? はい  いいえ

399人の方が下記のレビューはオススメと投票しています。
オリジナリティー グラフィックス サウンド 熱中度 満足感 快適さ (難易度)
5pt 4pt 4pt 3pt 1pt 4pt 1pt
総合点
59pt

GOOD!

シリーズ初プレイです。

オリジナリティーが満点なのは、なんと言ってもクリーチャー達の行動です。
呑気に畑を耕して稲とか植えてソバ食って風呂に入ってテレビの前で一家団らんして寝る。
何してんだ。
それはとにかく和のテイスト、洋館では決して出せない湿った質感が素敵に気持ち悪いです。
特に室内は薄汚く陰湿で、ただ観ているだけでも憂鬱になれる勢いです。
また視界ジャックは、もう少しゲームに絡む様なつくりになれば素晴らしい素材だと思います。
ゲームの幅をいくらでも広げられるし、今後に期待させてくれます。

音楽はちゃんと雰囲気出してます。
ベラがマミィーとダディーのいる教会(?)に向かう時の音楽が妙に気に入ってしまいました。

新規スタートやキャプチャー選択後など、いずれにしてもロードが早いと思います。
これで主人公の操作性が良ければ「快適さ」満点なんだけどねえ。

BAD/REQUEST

皆さんおっしゃってますが、ただ今ストーリーは完全崩壊中となっております。
アーカイブ全部揃えましたが全然意味不明です。まったく繋がりません。
デイヴィッド・リンチ作品を観た後の放心状態に近いものが。
このまま放置は酷すぎなのでネット配信で追加アーカイブ希望します。

全体的に演出はもっと盛り上げて欲しいです。
敵が壁を壊して出てきても画面内で鳴りまくってる雷の方が音が大きいって。。。
そこは”ドガァーーーン!”と派手なSE(効果音)でお願いしたいところ。

カメラワークもなんだかなあ、な感じだったりして残念です。
画面切り替えてアップにした方が良いんじゃないかと思う場面がチラホラ・・。
フェイタルフィニッシュ(必殺技?)の迫力の無さは衝撃を伴います。

次の行動は予めこちらで用意しておきます、という斬新なプレイスタイル。
貴方の思考は不要なんです私の言う通りにしていれば、な女王様的態度がムカつきます。
挙句その指示内容で結果まで読めちゃうという未曾有の間抜けっぷり。

何故に日本のちっさい農村の地獄絵図を阻止する使命を持っているのが外人なんでしょか。
青い瞳の侍ってどうよ的な議論になりそうな。
それにホラーというジャンルは外人が画面に出てるだけで恐怖心が半分くらいに萎えます。
外人だとスプラッターのイメージしかないですからねえ。
和ホラーと洋ホラーではジャンルが違うので融合は厳しいと思うんですが。

ダッシュ攻撃が空振りした後にすぐに振り返る、という動作が出来ません。
壁などに攻撃が当たると全員足腰が弱いのかヨロヨロになります。
素手と武器を持った時の戦闘力の差が凄まじく、素手ではとても戦えません。
武器の種類は豊富ですがリーチ以外に殆ど意味はありません。

と、言うよりこのゲーム、戦闘目的が皆無なのですよ。
レベルも無いし、敵がアイテムを落とすでもありません。
もう全員、潔く捕まったらゲームオーバーで良いかと思うのですが。

イージーとノーマルを1回ずつプレイしたらゲームコンプしました。
・・えっ?!

COMMENT

一言で、薄味です。
ゲームとしては面白かったのに何とも言い難い物足りなさを感じます。

破けた障子の穴から目玉がギョロっと睨んでも、バリッと破けて手が出てきても、
墓石の周りにプラズマが飛んでても、どうやって入れたんだよって場所から死体が出てきても、
坂の上から首がゴロンゴロン落ちてきても、窓から化物がガシャーンと入って来ても、
それらは全てホラーの「お約束」なのです。
それら「お約束」が一切無かった事が個人的には残念でした。

この村には平屋を建てられる大工がいない模様・・そんな感じのゲームです。

プレイ時間:15時間以上30時間未満(クリア済)
猿の鍵さん  [2009-07-09 掲載]

このレビューはオススメ? はい  いいえ

340人の方が下記のレビューはオススメと投票しています。
オリジナリティー グラフィックス サウンド 熱中度 満足感 快適さ (難易度)
4pt 3pt 4pt 3pt 3pt 2pt 2pt
総合点
60pt

GOOD!

■グラフィックの向上
これはハードがPS2からPS3へ移行したので当たり前といえばそれまでですがSIRENの特色である日本の廃屋がより綺麗に表現されていると思います。屍人の生理的気持ち悪さもより良い方向に表現されていると思います。
■屍人の攻撃面の上昇
過去2作と比べると屍人がこちらを発見してから走ってきて攻撃までが滑らかになっているので素手で同行者有りだとかなりあせります。
■視界ジャックシステムの改善
視界ジャック時に3つ同時に表示出来、移動中も一つ固定出来る様に。これは個人的には悪い所なのですが初心者救済処置としてはアリなのではと。嫌な場合は表示しなければ良いだけです。
■音楽
SIRENの世界観を壊す事無く各ステージ毎にマッチしていると思います。

BAD/REQUEST

■リンクナビゲーターの廃止
今回チャプター形式にしてしまった事により時間軸が判り難いです。次のチャプターに移ってから何月何日何時とか言われても混乱します。
■ストーリーの説明不足
今回初代のリメイクではなく新訳な訳ですが明らかに初代を一度クリアして有る事が前提の話の作りです。赤い水の説明が無いのでどうして人が死ぬと屍人になるのか?海還りとは何か?その辺りの説明が完全に抜けています。
■マップ数の少なさ。
元々2つのマップを一つにしたようなマップはまだ良いとして明らかに初代より少ないです。学校が無いのはどういう事かと。
■屍人種類の削減、一部弱体化
初代に居た犬屍人が今回居ません。初代では羽屍人はほぼ全て拳銃所持でしたが今回は打撃武器、下手すると素手なのでこちらが素手でも何とか振り切れたり倒せたりしてしまいます。銃を所持している屍人の大幅削除。これがSIRENの名前の代名詞でもあるので頂けません。武器さえ所持していればゴリ押しでクリア出来てしまいます。
■終了条件の2削除
これが一番頂けません。これは先ほど述べたリンクナビゲーターの廃止によるものでしょうが、SIRENの持ち味が台無しです。

COMMENT

当方は初代を70時間以上掛けて何度もコントローラーを叩きつけやっとクリアしました。2はしゃがみ走りが追加されたお陰で難易度激減でしたので楽勝でした。
初代を嫌という程時間を掛けましたので今回の新訳も「このキャラは前作で言うとこのキャラの役割だな。」とか初代ファンならニヤリとする様なネタにも反応出来ましたが、いきなり今作からプレイしたら殆ど置き去り状態でしょう。従って得点は前作2作をプレイした事を前提に付けました。
総評としては発表から発売までがかなり短かったのでまあ、こんなものか・・・?
位です。もっと時間を掛けてこれなら次のシリーズには期待出来ませんね。
悪い所ばかり書いた気がしますが当方は屍人と戯れる事事態が好きなのでこのまま所持していようと思います。
プレイ環境35型ブラウン管テレビ

   
プレイ時間:05時間以上15時間未満(クリア済)
屍人フェチさん  [2008-07-31 掲載]

このレビューはオススメ? はい  いいえ

Amazonレビュー

レビュー者: ダンピール
レビュー日: 2008-09-20
この作品については他のレビュアーの方が殆ど書き尽くしていると思うので私事な見解だけ述べます。
NTは全世界のユーザーを視野に入れて創られています。キャストの殆どが外人の時点で如実に物語っております。
私もこのキャスティングには大いに不満を覚えました。しかし、裏を返せば国籍問わずSIREN特有の泥臭い和製の恐怖を全世界に伝染させる事が出来る。
世界中にSIRENに魅入られたファンが増える。これは喜ばしい事ではないでしょうか?。
え?…じゃあ何故、★三つなのかって?…。それは勿論、国内ユーザーも大切にしてね♪って事です。
以上、矛盾しまくりの超・私事的な見解でした。

【PS3】SIREN: New Translation
レビュー投稿フォーム

レビューを投稿する前に

レビューをご投稿して頂ける皆様には心より感謝しております。
あらかじめ下記注意事項のご確認をよろしくお願いいたします。

  • 投稿時、IPアドレス等も取得されます。
  • ゲーム関連会社・proxyサーバー・公共施設(ネットカフェ等)からの投稿が確認された場合、投稿内容に関係なく削除対象となります(多重や不正投稿の緩和のため)。ご自宅のパソコンからよろしくお願いします。
  • ルールにより、最低5時間以上プレイしてから投稿するようよろしくお願いします。(5時間未満が確認された場合、削除対象となります)
  • 改訂稿はこちらからよろしくお願いします。
  • 自分の名前(HN)が固定されていない方へ

「通りすがり」「匿名」「名無し」など……禁止です。

任意。非掲載時の連絡の際に使用されます。予期せぬ不備や事実誤認、誤って規約に抵触してしまい、それらによる削除依頼もありますので、アドレス記載を強く推奨します。(連絡するだけなのでフリーメールも可です)


ご自身のブログ等が無い方、レビュアー登録していない方は空欄。

PR URL>URLをご自由にご記入いただくことで、ブログ、おすすめのサイトやアフィリエイトなど、公序良俗に反しない範囲でリンクを設置することができます。
レビュアーID>レビュアー登録によりレビュアーIDが発行され、レビュアーの嗜好などを紹介したページへリンクされます。仮登録された方で本登録が完了 していない方は「仮登録中」とご記入ください。レビュアーID登録者はパスワードを記入しないようご注意ください。
レビュアー登録はこちら(別ウィンドウ)

注意事項
  • 「GOOD!」「BAD/Request」の欄は、何がどう良かったのか(悪かったのか)最低何かひとつでも”ゲーム中身”とその 理由を具体的に記載して下さい。例えば「グラフィックが良い」”のみ”の記載は、他にゲーム内容が書かれていなければ50文字以上でも「ゲーム内容記載漏 れに抵触」と削除依頼されます。この場合「どうグラフィックが良いのか」「どの部分でグラフィックスが良いと思ったのか」”中身”を記載して下さい。
  • 批判ではなく誹謗・中傷。他レビュアーに対する批判。ネタバレ等はしないようよろしくお願いします。(該当部分を削除する事もあります)

  入力文字数:0

  入力文字数:0

総評として該当ソフトの感想・自分の嗜好・プレイ環境や購入動機等


  入力文字数:0
点数に関する注意事項

ソフトに対する満足度に関わらず、項目に沿った判断で採点して下さい。 総合点計算機計算機
「廉価版や中古により、定価より安く買えた」「高く売れたから」などの理由で”加点”するのは禁止となっています


独自性。過去にない斬新なアイデア

綺麗な画像、ムービー、キャラクターなど

BGM、音楽、効果音など

飽きがなくどれだけ長く遊べるか

一通りプレイして面白かったか。総合的な評価

ゲームバランス、操作性や分かりやすさなど

プレイ時間:通算プレイ時間です。クリア時間ではありません
「クリア済」:原則「エンディングまでたどりついた」が基準です

「SIREN: New Translation」の”特徴”や、”良い”と思ったものにチェックして下さい。

■ 投稿すると、掲載基準の規約(削除ガイドライン)や注意事項に同意したとしています。